Translation of "sulla consegna" in English

Translations:

the consignment

How to use "sulla consegna" in sentences:

Sulla consegna di tempo: consegna le merci nel tempo confermato
On time delivery: delivery the goods in the confirmed time
19 L’articolo 15 della citata decisione quadro, intitolato «Decisione sulla consegna, prevede quanto segue:
19 Article 15 of that Framework Decision, headed ‘Surrender decision’, provides:
19 L’articolo 15 della decisione quadro in parola, intitolato «Decisione sulla consegna, prevede quanto segue:
6 Article 6 of the Framework Decision, entitled ‘Determination of the competent judicial authorities’, provides:
Mettiamo a fuoco su alta qualità, sulla consegna puntuale e sul cliente in primo luogo.
Dongguan Lintai Luggage CO., Ltd was founded in 2009. We focus on high quality, punctual delivery and customer first.
Dopo la prenotazione riceverete un'e-mail contenente ulteriori informazioni sulle modalità di pagamento e sulla consegna delle chiavi.
After a booking is made, you will receive an email from the property with further instructions regarding the payment procedures and the key collection.
Eventuali ritardi, problematiche sulla consegna e/o danneggiamenti l'esclusiva responsabilità è della ditta di trasporto.
Any delays, delivery problems and/or damages are the sole responsibility of the transport company.
L'acquirente è tenuto, su richiesta del fornitore di dichiarare entro un ragionevole periodo di tempo, se recedere dal contratto a causa del ritardo nella consegna o insistere sulla consegna.
At the Supplier's request, the Purchaser shall declare within a reasonable period of time whether it, due to the delayed Supplies, rescinds the contract or insists on the delivery of the Supplies.
È possibile inviare una copia della decisione a mezzo di posta ordinaria o, se possibile, con altri mezzi, in conformità delle procedure sulla consegna e la notificazione degli atti giudiziari stabilite dal codice di procedura civile.
A copy of the judgment may be sent by post or, if it is possible, in some other way in accordance with the procedures for the delivery and service of judicial documents laid down in the Law on Civil Procedure.
Se si verifica un evento di forza maggiore che influisce sulla consegna dei prodotti a ITW, il Venditore darà la priorità a ITW e assegnerà la rimanenza disponibile in modo da garantire che le richieste di ITW siano soddisfatte per prime.
If an Event of Force Majeure occurs that affects delivery of Products to ITW, Seller will prioritize ITW and allocate the available inventory in a manner which ensures that ITW’s demands are met first.
Le informazioni generate da cookie e Web Beacons sull’uso di questo sito web (incluso l’indirizzo IP dell’utente) e sulla consegna di formati pubblicitari vengono generalmente trasmesse ad un server di Google e lì memorizzate.
Information generated by cookies and web beacons about use of this website (including the IP address) and delivery of web formats will be transmitted to a Google computer in the United States and stored there.
* Tutte le informazione sul raccoglimento o sulla consegna dei tuoi veri biglietti saranno scritte chiaramente sul tuo e-ticket.
* All information regarding collection or delivery of your original match tickets will be clearly stated on your e-ticket.
Prima di acquistarla avrei bisogno di un'informazione sulla consegna.
Yes, but before I order, I just need to know something for certain.
Delle istruzioni sulla consegna di denaro?
Instructions on the delivery of money?
Finch, Harper era piu' informata sulla consegna di quanto volesse far credere.
Finch, Harper knew more about this cash pickup than she let on.
Domande frequenti sulla consegna | Tesla Italia
Frequently Asked Delivery Questions | Tesla Canada
A seguito della cerimonia di ricevuta del premio, vi verrà presentato un reportage completo sulla consegna delle chiavi dell'Hummer H3, cosiccome un'intervista con il fortunato vincitore del premio.
Below you can watch the video report on the festive ceremony and interview with the prize taker of the Hummer to a Jammy Fellow campaign:
Si vedano le nostre informazioni sulla consegna per maggiori dettagli.
See our delivery information for more details.
Invia pacchetti in anticipo e non fare affidamento sulla consegna all'ultimo minuto.
That's why it's best to send packages in advance and not rely on last minute delivery.
2): Sulla consegna di tempo minimo 99%
2): On time delivery rate min 99%
In caso di domande sulla consegna, contattare [email protected] o LiveChat con Margot (angolo in basso a destra della pagina).
If you have questions about delivery, please contact [email protected] or LiveChat with Margot (bottom right corner of the page).
Talvolta, sulla consegna potrebbe influire un Evento al di fuori del nostro controllo.
Occasionally our delivery to you may be affected by an Event Outside Our Control.
20 L’articolo 15 della decisione quadro, intitolato «Decisione sulla consegna, prevede quanto segue:
20 Article 15 of the Framework Decision, headed ‘Surrender decision’, provides:
Si prega di vedere la PARTE B che segue per maggiori informazioni sulla consegna; e
Please see PART B below for more information about delivery; and
Sa che c'e' una sovrattassa sulla consegna della armi per i Paesi sotto embargo ONU?
You do know that there's a surcharge for any arms deliveries to countries that are embargoed by the United Nations.
Questo articolo sulla Consegna fornisce ulteriori dettagli su questo processo.
This Delivery article provides further details concerning this process.
Questo è il concetto di molti nuovi servizi di consegna che si basano sulla consegna di alimenti freschi.
This is the concept of many new delivery services that rely on the delivery of fresh food.
• Informazioni su transazioni e fatturazione, se effettui qualsiasi acquisto da noi o tramite il nostro sito (ad esempio dettagli della carta di credito / debito e informazioni sulla consegna);
Transaction and billing information, if you make any purchases from us or using our Site (e.g. credit/debit card details and delivery information);
Se avete bisogno di pezzi di ricambio, per esempio ti chiederemo le informazioni sulla consegna.
If you are in need of spare parts for example we will ask you for your delivery information.
Per avere la possibilità di contattarti per rispondere alle tue richieste di informazioni, offrirti informazioni sulla consegna e la fatturazione, erogare supporto e consentire ai clienti di lasciare un riscontro.
To provide the ability to contact you in order to respond to your inquiries, and provide you with shipping and billing information, and to provide customer feedback and support;
Per ulteriori informazioni sulla consegna di VitaMeal potete leggere i nostri Resoconti sulla Destinazione.
For more information on the delivery of VitaMeal you can read our Destination Reports.
Indirizzo della BCE sulla consegna anticipata delle banconote e monete in euro
ECB Guideline on the frontloading of euro banknotes and coins
Sempre più spesso stiamo ricevendo domande circa l’ammontare di tasse da pagare sulla consegna in paesi diversi.
More and more often we are hearing questions from you about the amount of taxes paid on delivery to different countries.
Gli Incoterms focalizzano la loro disciplina sulla consegna e sulla presa in consegna della merce, ignorando di proposito le problematiche relative al trasferimento della proprietà e dei rischi connessi di perdita o danno della stessa.
Incoterms focus their discipline on the delivery and taking delivery of goods, on purpose ignoring problems relative to transfer of ownership and risks connected with loss or damage to the same.
Tutte le principali informazioni sulla consegna vengono trasmesse già dal veicolo.
All essential delivery information is provided from the vehicle.
Soddisfa principalmente la produzione in lotti di piccole e medie dimensioni, insiste sulla rapida finalizzazione e sulla consegna rapida dei prodotti.
It mainly meets small and medium batch production, insists on fast finalization and fast delivery of products.
L’articolo 15 della decisione quadro in parola, intitolato «Decisione sulla consegna, prevede quanto segue:
Article 15 of that Framework Decision, headed ‘Surrender decision’, provides:
La disponibilità degli articoli, i prezzi e le informazioni sulla consegna verranno aggiornati in base alla nuova destinazione.
Item availability, prices and delivery information will be updated in line with your new shipping destination.
Siamo impegnati in qualità, sulla consegna di tempo.
We are committed to quality, on time delivery.
Ci concentriamo sulla consegna a breve termine, l'impegno a fornire campioni a settimana.
We focus on short-term delivery, commitment to provide samples a week.
Affermano che si tratta di una ricevuta, informazioni sulla consegna o qualsiasi altra cosa che potrebbe farti desiderare di verificarlo.
They claim it's a receipt, delivery information, or anything else that might get you to want to check it out.
Il cliente non è autorizzato a cedere a terzi i propri crediti sulla consegna della merce.
The customer is not entitled to transfer their claim to delivery of the goods to another.
Tali norme offrono inoltre certezze sulla consegna dell'atto al destinatario, a beneficio dell'autorità giudiziaria.
Furthermore the said rules create certainty, for the benefit of the court, that documents have reached the addressee.
Informazioni sulle transazioni, inclusi cronologia degli acquisti, informazioni su ordini e contratti, dettagli sulla consegna e sul supporto tecnico e informazioni per la fatturazione;
Transaction information, including purchase history, order and contract information, delivery and technical support details, and billing information.
4.stretto controllo sulla consegna e un buon servizio post-vendita sono le chiavi di fiducia da parte dei nostri clienti in tutto il mondo.
4.strict control on the delivery and good after-sales service are the keys of trust from our customers all over the world.
Siete pregati di contattare la struttura in anticipo per ricevere ulteriori informazioni sulla consegna delle chiavi e comunicare l'orario di arrivo previsto.
In order to arrange key collection, please contact the property in advance for further details and to inform them of your arrival time.
Avanzare richieste sulla consegna di campioni e di cataloghi su carta in linea …
Make requests for deliveries of samples and paper catalogues online...
7 L’articolo 15, paragrafo 1, della medesima decisione quadro, intitolato «Decisione sulla consegna, è del seguente tenore:
6 Article 26(1) of the Framework Decision, that article being headed ‘Deduction of the period of detention served in the executing Member State’, provides:
1.6654751300812s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?